Love is a bar of chocolate
in the cold winter nights
when everything is still
only the mourn of wind
through the willow tree.
Love is a voice too loud
into the silent room
when you stand all alone
and dark comes far too soon.
Love is a conversation where
you are right or wrong
the only thing that matters
it can last all night long.
Love is that laugh for nothing
that brings the joy of life
and in the coldest winter
makes you feel warm inside.
Molto bella questa poesia sull’Amore, semplice, ma intensa, che racconta con piccoli eventi
che si manifestano come un lampo nella notte, l’arcano di questo sentimento profondo che trasfigura, e prima o poi viene, non importa quando, ma viene, e se tardi, è tanto più intenso e maturo.
Complimenti.
Mariagrazia, mi sono permesso di tradurre in lingua italiana la tua bella poesia, spero non averla “tradita” troppo.
L’amore è una tavoletta
di cioccolato,
nelle notti fredde d’inverno,
quando tutto è immobile
e s’ode solo del vento
tra le fronde del salice
il lamento.
L’amore è un grido.
troppo intenso
nella stanza muta
quando sei tutta sola
e il buio ti coglie
troppo presto.
L’amore è un dialogo
che si prolunga nella notte
e non importa se hai
torto o ragione.
l’amore è quel ridere di nulla,
quel lampo di gioia della vita
che, nell’inverno più freddo,
ti riscalda dentro
Amzi, grazie, mi pare che tu l’abbia migliorata tantissimo.